Творчество студентов (переводчики)

О МАМЕ…

Зачем мне этот мир без маминой улыбки,
Без этих нежных рук и без ее тепла?
Я без неё сейчас наделала б ошибок,
Я без неё сейчас на свете не жила б.

Зачем мне этот мир без маминых упрёков,
Так кстати настигающих меня.
Мой виноватый взгляд и нежный её профиль…
Но я всё та же, что всегда была.

Зачем мне этот мир без глаз её красивых,
Без благородных слов, когда пишу стихи?
Она так хочет, чтобы я была счастливой,
Чтоб жизнь моя была полна любви.

Я больше всех люблю, мою родную,
Ценю её заботу и тепло.
Надеюсь, я  не разочарую…
Мне с мамой очень в жизни повезло!

ЮЛИЯ РОТКЕВИЧ
период обучения – 200 г.

***

«МНЕ БЫ ВНОВЬ УВИДЕТЬ ДЕТСТВО…»

Словно нот весёлых блики,
Растворяясь в глубине,
Вдаль уходят детства лики
(Отчего взгрустнулось мне).

Детство – это словно сказка.
Вы не верите? Прошу!
Мама вам купила краски –
Вы раскрасили мечту.

Вы раскрасили халатик,
Дверь на кухне, стол, листву…
Жаль, что красок вам не хватит
На окно и на плиту.

Но приходит возраст грустный,
Годы, слово карандаш,
Нам рисуют образ устный,
Образ, к сожаленью, наш.

Мы теряем чувство счастья,
Чувство радости, мечты…
И наивность, словно маска,
Сходит с нас, и мы пусты…

Мне бы вновь увидеть детство,
Ощутить покой в свой век.
Я уверен, это точно,
Хочет каждый человек!

МАКСИМ АГАФОНОВ
период обучения – 200 г.

Метки: , , , , . Закладка Постоянная ссылка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *